见过越南河粉的招牌,我才明白数字的博大精深
大家好,我是小肥良。
河粉大伙想必吃不少了,不知道大伙有没有尝过“越南河粉”呢?
越南河粉,又被称为“pho”,是如今人气颇高的一款美食。
越南河粉的店铺在全世界遍地开花的同时,也在2011年被评选为50种世界上最美味的食物之一。
“pho”这个词,甚至还收录于牛津词典之中,方便后人查阅。
每年的12月12日,更是越南一年一度的“河粉日”。
在那一天,许多越南人会一起嗦粉,来庆祝越南河粉的诞生。
Google去年的贺图
因为太爱越南河粉,英国知名插画家Julian Hanshaw甚至还画了一本绘本小说。
书名就叫做「The Art of Pho」(河粉的艺术)。
绘本讲述了卖河粉的孤儿Little Blue,如何面对自己的故乡越南和人与人之间复杂的感情。
Julian Hanshaw能把pho画得惟妙惟肖,我猜他也是个越南河粉的忠实粉丝。
然而开在越南以外的越南河粉店,它们的招牌却有一个很奇怪的特点。
美国脱口秀演员黄阿丽就曾在自己的脱口秀上,提到了她的前夫带她去吃越南河粉的经历:
当时她们刚开始约会时,她的前夫向她安利了一家他认为很“地道”的越南饭店。
但黄阿丽一看名字就pass掉了,“因为名字里没有数字”。
我搜了一下国外的越南河粉店,发现确实他们的招牌,在“pho”后面一般都会接一个数字。
比如“Pho79”:
“Pho555”:
或者“Pho888”。
等等等等。
那有的小伙伴就看不懂了:
为什么部分国外越南河粉店的招牌都带数字呢?难道是什么隐藏的咒语?
要回答这个问题,我们得先从越南河粉的历史开始说起。
据传,越南河粉最早起源于19世纪末20世纪初的越南北部。
当时越南是法国的殖民地,法国人吃掉大量牛肉后,牛骨等食材就被民众拿来熬汤,搭配河粉食用。
越南北部的牛肉河粉,以清淡为主,重点在于其汤底。
牛骨、牛尾骨、牛腩排、洋葱、姜是汤底的标配。
为了熬出更有味道的汤底,有的越南人还会加入肉桂、八角、黑豆蔻、香菜籽、茴香籽等香料。
上世纪40年代后,越南河粉逐渐从北部传到中部和南部地区,并根据当地人的口味进行调整。
比如南部的牛肉粉除了生、熟两种之外,还有牛腩粉、牛筋粉等。
南部粉的汤一般还会用鸡骨来熬制,并放入炸洋葱、鱿鱼干等提鲜。
如今在越南以外吃到的越南河粉,大多就是南部粉。
而“越南河粉”中的河粉,与我们认知中的河粉不太一样。
形状上,它和国内潮汕地区的“粿条”,无论是从长相还是口感来说,都非常相似。
1975年越南战争结束后,大批越南人逃往海外,将越南河粉带到了世界各地。
这一段历史,也被他们体现在招牌里。
比如「Pho54」代表1954年奠边府战役;
「Pho45」代表 1945 年越南大饥荒;
当然了,也有的数字与历史无关,与个人经历有关。
比如上图的「Pho79」和「Pho86」,是店主逃离越南,或者在美国开店的年份。
起名叫「Pho83」的原因,则是因为老板出生于1983年。
而对于部分文化程度不高的越南移民来说,使用数字也许是方便老板/顾客记住一些关键信息。
Quora上就有越南网友表示:
数字可能代表价格,比如“Pho24”的意思是一碗越南河粉24000越南盾(约合RMB7.2元)。
又或者代表了地址,比如“Pho32”的意思是店铺地址在这条路的32号;
也可能代表了营业时间,比如“Pho24/7”的意思是营业7天,每天24小时的意思。
有的时候也不一定这么复杂,比如“Pho888”可能是店主想起个好意头的招牌罢了:
越南河粉之所以受到各国人民的欢迎,除了味道还行,价格实惠也是其中一个因素。
比如16年奥巴马曾经在越南吃的一碗烤肉河粉。
将炭烤猪肉泡进爽甜的河粉汤汁里,就着啤酒下肚好不惬意,结账时只花费了 6 美元。
不过在咱们国内,部分越南河粉的定价就有点小贵了。
价格在30、40元不在少数:
蔡澜开的蔡澜越南粉,定价甚至高达43-69元不等。
可能这就是蔡澜吧。
而除了越南河粉,“檬粉”也是一款比较冷门但味道不错的米粉。
檬粉在越南被称为“Bun Thit Nuong”,翻译过来就是“越南烤猪肉和米粉”。
檬粉用的粉可以粗略概括为圆柱形的米粉,一般也会还会搭配新鲜萝卜、罗勒、豆芽、薄荷等。
国内好吃的粉一抓一大把,每个地方都有自己特色的粉,味道也都很不错。
但如果小伙伴们想换个粉嗦的话,不妨试试越南河粉哦。
当然了,去名字带数字的越南河粉店,就更好了[doge]