繁体英文傍上店招 这些街头用字不规范
生活中,一些商家标新立异,喜欢在招牌上使用繁体字、异体字、英文字,往往让不少顾客一头雾水。15日下午,丰泽区语委办联合区市场监督管理局等行政部门,对辖区街头上不规范用字进行综合整治执法检查;16日,泉州台商投资区组织区教育文体旅游局、市场监督管理局等有关部门对全区四个乡镇主要街区开展清理不规范用字专项督查。
丰泽查不规范用字 纯英文促销入列
在津淮街被检查的多个商家中,检查组就发现了五处不规范用字。其中,有的商家喜欢用繁体字写“特价”“热卖”等字,用英文“DISCOUNT”表示打折,却没有用中文标注清楚,这些都属于不规范用字。一家床品店招牌上“一辈子”的“辈”字也用了繁体字,另外一家意为“拉风”的服装店招牌上的英文字“LF”大于汉字,都属于不规范用字。针对检查中发现的问题,执法人员当场给他们分发了《中华人民共和国国家通用语言文字法》等宣传材料,并要求自行整改。
据了解,11月起,丰泽区组织开展社会不规范用字的综合整治工作,对辖区街区、主干道及次干道的不规范用字,对各类招牌的标语用字,单位名称牌、标牌、宣传招贴用字,橱窗、条幅、灯箱、广告牌、霓虹灯、电子显示牌、交通工具等广告载体用字进行整治。
台商区不少商家 喜用繁体字标注店名
16日, 在洛阳镇,督查组人员来到了洛阳古街和新城,对街道两侧店面的招牌进行逐个检查。短短不到半个小时,督查组的人员就在裁缝店、蔬果生鲜店、电器店、服饰店发现了使用错别字以及不规范用字的现象。其中,不少商家喜欢用繁体字标注店名,如“信義服飾”的“义”和“饰”,“祥煌電器商場”的“电”和“场”等,不少商店还写着“特價”“商標”等字样,而这些都属于不规范用字。
据了解,自12月起,台商投资区组织开展社会不规范用字综合整治工作,对辖区街区、主干道及次干道的不规范用字,对地名牌、路名牌、巷名牌、交通工具等广告载体用字,文体活动、会议会标用字以及其他方面面向公众示意性文字中的用字规范进行整治。(记者 李菁 许奕梅 通讯员 吴菁莹 吴志勇)
来源:东南早报