菜单 搜索

豹的速度,熊的力量,BBC版最强阵容大片

媒体资源网 http://www.allchina.cn 2016/7/25 10:21:05

案例说明:

动画之于广告而言,就好比将人们从明星的视觉疲乏中解救出来的一剂良药。制作精良的动画广告,总是让人忍不住一看再看,且受众群体更为广泛,男女老少皆可买单。

今年BBC再次重拳出击打造一支气势如虹的奥运大片。在这支片子中,你能看到做体操的树懒、疾驰的美洲豹、打排球的猴子、举重的穿山甲、掷铅球的食蚁兽、双人跳水的鳄鱼……由奥斯卡独立动画公司Passion Pictures操刀的这部“The Greatest Show on Earth”巧妙地将动物特性与运动竞技项目结合起来,细腻的动作神态刻画与带感的音乐伴奏(《Not Gonna Break Me》)给整部片子带来非一般的视觉震撼。当化身人形的奥运健将站在热带雨林的山顶俯瞰里约场馆时,奥运盛事那股豪迈与恢宏的气势体现得淋漓尽致,令人充满期待。









 



BBC-2016 The Greatest Show on Earth

在2008年北京奥运会时,BBC也曾出品过一支动画宣传片《Olympics Journey to the East》,该片同样出自Passion Pictures之手。在西方,《西游记》可以说是中国的代言,当他们想到要去北京参加奥运会,就会天然地联想到西游记的桥段。但中国对于西方而言又是东方古国。于是BBC有了这支“奥运东游记”。
 

 BBC-2008 Olympics Journey to the East
 

在2010年温哥华冬奥会时,BBC又创作了一支探险题材的动画奥运宣传片,片中主角是一个身怀奥运绝技的因纽特英雄(也就是我们熟悉的爱斯基摩人),从一个拥有神秘图腾的大黑熊手中夺回失窃的奥运灵石的故事。
 



BBC-2010 Winter Olympics Ad

2012伦敦奥运会,BBC作为主场,在宣传片上虽然仍然使用动画形式,但对奥运元素的使用与表达上更加直白。矫健的奥运选手出现在伦敦的大街小巷上,一个个奥运项目衔接地连贯有力。该片在当时也曾引发过一阵风波,因被指责和劳埃德银行在2011年出品的广告片太过相似,有剽窃创意之嫌。后经媒体深扒,原来两家的广告片,均出自伦敦的Y&R之手,同时动画竟也同是Passion Pictures所作。这其中关系,大家脑补一下画面即可。
 



BBC-2012 London Olympics Ad

2014索契冬奥会,BBC所呈现的是一部史诗大片,寒风肆虐,大雪纷飞,神秘莫测的雪山充满了艰难险阻,但终有不畏艰险的勇士,即是那些身披战甲的运动员们,面无惧色,勇往直前。片中画外音是英国著名男演员Charles Dance(权利的游戏中Tywin Lannister扮演者)配音,深沉的声音更添深沉神秘的气息。
 



BBC-2014 Winter Olympics Nature

Ps: 画外音文稿

I am the dreadful menace.
The one whose will is done.
The haunting chill upon your neck.
I am the conundrum.
 
I will summon armies.
Of wind and rain and snow.
I made the black cloud overhead.
The ice, like glass below.
 
Not you, nor any other.
Can fathom what is nigh.
I will tell you when to jump.
And I’ll dictate how high.
 
The ones that came before you.
Stood strong and tall and brave.
But I stole their dreams away.
Those dreams could not be saved.
 
But now you stand before me.
Devoid of all dismay.
Could it be? Just maybe.
I’ll let you have your day.