《经济学人》:质疑无止境
2019年伊始,《经济学人》(The Economist)推出了自己的电视广告。广告视频本身,希望借助女主人公自小至大对于世界的审视和疑惑不断深入的情节,来唤醒当下的人们,要始终对自己所处的社会与环境抱有疑问,抱有求知的热情。
《Never Stop Questioning》 代理商:Proximity 伦敦
这支电视广告,是《经济学人》近十年以来首次以品牌电视广告的形式同自己的读者进行沟通,在加强品牌与读者关联的同时,以求提升杂志本身的订阅量。
《经济学人》一直以来是以其红底白字的广告文案而出名的。要追溯起经济学人式的广告,势必要回到1984年。彼时《经济学人》还未走红,为了给自己的品牌做宣传,这本创立于1843年9月的周刊杂志找到了英国标志性创意人David Abbott,也正是David Abbott为《经济学人》设计出了这一系列红底白字、简洁却无比辛辣的广告形式。而这种方式,也一直被《经济学人》所沿用,并不断的延展出了只有高智商的人才看得懂的广告系列。
David Abbott为其创作的第一条广告,意为,作为一位管培生,因为没有读《经济学人》,不幸卒于42岁。
后面再放几例双关文案,看看自己能看懂多少:
Still指的是普通水,Sparkling意指气泡水。在这里Sparkling是双关,如果读了《经济学人》,自然就是牛逼闪闪的Sparkling。
主要是第四张,pedestrian其实就是行人的意思,而车辆避让行人,其实说的是,避免让自己成为平庸的人(pedestrian=average)。
“To err is human.”是句谚语,人非圣贤孰能无过。但是er、um、ah看上去形似,则是模拟我们讲话时的吞吞吐吐。也就是,人人可以犯错,但没观点,你就太不行了。
真鸡汤:现实生活中可没什么龟兔赛跑,你要是乌龟(不好好学习),那你没救了。
其实说白了,questioning也罢,learning也好,当下这个时代更需要我们学无止境,进无止境,不然你连still都做不成,估计只能是个tortoise了。